Live-Ticker: Die 6 Stunden von Spa 2024

Zeit bis zum Rennende | Time until race end

0
Hour
0
Minute
0
Second

21:00

🇬🇧 This concludes our live ticker for the 6 Hours of Spa 2024. We would like to thank everyone who has followed us this far and wish you a great Sunday. You will find the race report and pictures of the race on our website tomorrow.

🇩🇪 Damit beenden wir unseren Live-Ticker zu den 6 Stunden von Spa 2024. Wir bedanken uns bei allen, die uns bis hier her begleitet haben und wünschen Euch noch einen tollen Sonntag. Denn Rennbericht und die Bilder vom Rennen findet Ihr ab morgen auf unserer Webseite.

20:57

🇬🇧 In the LMGT3 class, victory went to the Manthey Porsche #91 ahead of its sister car #92, but the strong Lamborghinis were unfortunately denied victory in the end and only finished third (Iron Lynx #60) and fourth (Iron Dames #85).

🇩🇪 In der LMGT3-Klasse geht der Sieg an den Manthey-Porsche #91 vor dem Schwesterfahrzeug #92. Den starken Lamborghinis bleibt der Sieg am Ende leider doch verwehrt und es es reicht nur für die Ränge drei (Iron Lynx #60) und vier (Iron Dames #85).

20:56

🇬🇧 A turbulent XXL race comes to an end. The JOTA Porsche #12 wins in Spa ahead of the works Porsche #5, with third and fourth place going to the two works Ferraris #50 and #51.

🇩🇪 Ein turbulentes XXL-Rennen geht zu Ende. Der JOTA-Porsche #12 gewinnt in Spa vor dem Werkporsche #5. Die Plätze drei und vier gehen an die beiden Werksferrari #50 und #51.

20:51

🇬🇧 The tactic with the pit stop could pay off for the women in the Iron Dames Lamborghini. The trio in the #85 still has 5% energy left in the tank and 2 minutes to go. With a lot of luck, they will still make it to victory (by saving the last Splash & Dash stop).

🇩🇪 Die Taktik mit dem Boxenstopp könnte sich auszahlen für die Frauen im Iron Dames-Lamborghini. Das Trio der #85 hat noch 5% Rest-Energiemenge im Tank und noch 2 Minuten zu fahren. Mit viel Glück schaffen Sie es doch noch zum Sieg (indem Sie den letzten Splash & Dash-Stopp einsparen.)

20:43

🇬🇧 After the #7 Toyota had already been caught by the #50 Ferrari and the #99 Proton Porsche, there was now a 5-second penalty on top of that just before the end of the race. The reason was a collision with the Lamborghini #85 earlier in the race.

🇩🇪 Nach dem der Toyota #7 bereits vom Ferrari #50 und dem Proton-Porsche #99 kassiert wurde, gibt es jetzt noch eine Strafe von 5 Sekunden kurz vor Rennende oben drauf. Grund war eine Kollision mit dem Lamborghini #85 eher im Rennen.

20:27

🇬🇧 After a long struggle, the #51 Ferrari manages to overtake the #7 Toyota and currently secures fourth place behind its team-mate in the #50 Ferrari in third.

🇩🇪 Der Ferrari #51 schafft es nach langem ringen am Toyota #7 vorbei und sichert sich momentan Platz vier hinter dem Teamkollegen im Ferrari #50 auf Rang drei.

20:24

🇬🇧 The pit stops in the Hypercar class are complete and the situation remains unchanged. The JOTA #12 in first place, the works Porsche #6 in second place and the Ferrari #50 in third place.

🇩🇪 Die Boxenstopps in der Hypercar-Klasse sind beendet und es bleibt unverändert. Der JOTA #12 auf Platz eins, der Werksporsche #6 auf Platz zwei und der Ferrari #50 auf Platz drei.

20:12

🇬🇧 The (presumably) last pit stop phase of the race has begun for the hypercars. The two leading Porsches have just come into the pits to refuel.

🇩🇪 Für die Hypercars hat die (vermutlich) letzte Boxenstopp-Phase des Rennens bekommen. Die führenden beiden Porsche sind eben in die Box gekommen zum nachtanken.

20:02

🇬🇧 A disappointing end for the Iron Dames Lamborghini #85: Sara Bovy’s car has problems at the pit stop and the tyre change takes too long. The McLaren (up to that point in second place) was able to overtake and extend its lead enough that victory was no longer within reach for the Iron Dames trio. The outcome of the race in the LMGT3 class is therefore likely to be decided early.

🇩🇪 Ein enttäuschendes Ende für den Iron Dames Lamborghini #85. Das Fahrzeug von Sara Bovy hat Probleme beim Boxenstopp, woraufhin der Reifenwechsel zu lange dauert. Der McLaren (bis dahin auf Rang zwei) kann vorbeigehen und genug Vorsprung ausbauen, dass ein Sieg für das Iron Dames-Trio nicht mehr in greifweite ist. Damit dürfte der Rennausgang in der LMGT3-Klasse vorzeitig feststehen.

19:54

🇬🇧 Due to the chaotic restart phase, the front runners (consisting of the JOTA #12 in 1st place and the works Porsche #6) are far away from the rest of the field. Behind them, the Ferrari #50, the Toyota #7 and the Ferrari #51 duel for 3rd place.

🇩🇪 Aufgrund der chaotischen Restart-Phase ist die Spitze (bestehend aus dem JOTA #12 auf Rang 1 und dem Werksporsche #6) weit vom rest des Feldes entfernt. Dahinter duellieren sich der Ferrari #50, der Toyota #7 und der Ferrari #51 um Rang 3.

19:28

🇬🇧 Due to the necessary refuelling stops by many teams, we now have a new leading group in the field. The JOTA Porsche #12 leads ahead of the works Porsche #6 and the Toyota #7, while the best Ferrari #50 has been relegated to fourth place.

🇩🇪 Durch die nötigen Tankstopps vieler Teams, haben wir nun eine neue Spitzengruppe im Feld. Der JOTA-Porsche #12 führt vor dem Werk-Porsche #6 und dem Toyota #7. Der beste Ferrari #50 wurde auf Rang vier verdrängt.

19:21

🇬🇧 The race is due to start on the next lap. It is foreseeable that the first six cars will have to make a pit stop immediately after the restart of the race.

🇩🇪 Das Rennen soll mit der nächsten Runde freigegeben werden. Es ist absehbar, dass die ersten sechs Fahrzeuge direkt nach Neustart zum Boxenstopp müssen.

19:16

🇬🇧 Emergency pit stop for the leading Ferrari #51 and the AF Corse #83 for refuelling during the formation lap. Both hypercars lose their positions and will have to make another stop in the foreseeable future.

🇩🇪 Emergency-Boxenstopp für den führenden Ferrari #51 und den AF Corse #83 zum Tanken während der Einführungsrunde. Beide Hypercars verlieren ihre Positionen und müssen in absehbarerer Zeit einen weiteren Stopp einlegen.

19:13

🇬🇧 The safety car is currently leading the field for the first few laps.

🇩🇪 Aktuell führt das Safety Car das Feld für die ersten Runden an.

19:10

🇬🇧 The drivers are back in their cars, the engines have been started and the formation lap for the final part of the race has begun.

🇩🇪 Die Fahrer sind zurück in ihren Boliden, die Motoren wurden gestartet und die Einführungsrunde zum finalen Teil des Rennens ist eröffnet.

18:55

🇬🇧 After a break of 1 hour and 45 minutes, the repairs to the track are completed. Under normal conditions, the race would have ended in five minutes. The race organisers have now decided to make up the lost time. Accordingly, the racing action will resume in a few minutes.

🇩🇪 Nach 1 Stunde und 45 Minuten Rennpause sind die Reparaturen an der Strecke abgeschlossen. Unter normalen Bedingungen wäre das Rennen in fünf Minuten beendet. Die Rennleitung hat nun beschlossen, die verlorene Zeit aufzuschlagen. Entsprechend geht die Rennaction in wenigen Minuten weiter.

18:00

🇬🇧 There is one hour left and the cars are standing still. An end to the red flag is not yet in sight, as the repair of the crash barriers is taking longer than hoped.

🇩🇪 Noch ist eine Stunde verbleibend und weiterhin stehen die Fahrzeuge still. Ein Ende der roten Flagge ist aktuell noch nicht absehbar, da die Reparatur der Leitplanken länger dauert als gehofft.

17:16

🇬🇧 Earl Bamber is doing well according to initial statements after the impact.

🇩🇪 Earl Bamber geht es nach ersten Aussagen nach dem Einschlag gut.

17:13

🇬🇧 RED FLAG: Shock for the fourth-placed Cadillac #2: Earl Bamber collides with the BMW #31 during the lapping manoeuvre and smashes heavily into the barriers on the Kemmel straight.

🇩🇪 ROTE FLAGGE: Schock für den viertplatzierten Cadillac #2. Earl Bamber kollidiert im Überrundungs-Vorgang mit dem BMW #31 und schlägt kräftig in die Streckenbegrenzung auf der Kemmel-Geraden ein.

17:12

🇬🇧 The WEC reports 88,180 spectators on site at Spa.

🇩🇪 Die WEC meldet 88.180 Zuschauer vor Ort in Spa.

16:57

🇬🇧 Rahel Frey #85 now in P2 behind the GT3-leading Manthey Porsche #91

🇩🇪 Rahel Frey #85 nun auf P2 hinter dem GT3-Führenden Manthey Porsche #91

16:53

🇬🇧 Double lead for Ferrari at Spa: Fuoco #50 leaves Jani #99 behind and takes second place.

🇩🇪 Doppelführung für Ferrari in Spa: Fuoco #50 lässt Jani #99 hinter sich und übernimmt Rang zwei.

16:42

🇬🇧 Change of lead in the GT3: The Manthey Porsche #91 wins the braking duel against the McLaren #59, followed by the Lamborghini from Team Iron Dames in third place.

🇩🇪 Führungswechsel in der GT3: Der Manthey-Porsche #91 gewinnt das Bremsduell gegen den McLaren #59. Auf Position drei folgt der Lamborghini vom Team Iron Dames.

16:35

🇬🇧 5-second penalty for Ferrari #83 after disregarding an instruction from race control.

🇩🇪 5-Sekunden-Strafe für den Ferrari #83 nach Missachtung einer Anweisung der Rennleitung.

16:26

🇬🇧 After the pit stop clean-up, the #51 Ferrari now leads ahead of the #99 Porsche and #50 Ferrari, with Earl Bamber currently in P4 in his Cadillac.

🇩🇪 Nach der Boxenstopp-Bereinigung führt nun der Ferrari #51 vor dem Porsche #99 und Ferrari #50. Earl Bamber positioniert seinen Cadillac aktuell auf P4.

16:19

🇬🇧 James Calado pits and hands the lead back to the #99 Porsche team.

🇩🇪 James Calado geht an die Box und übergibt die Führung zurück an due Porsche-Mannschaft #99.

16:17

🇬🇧 James Calado in the Ferrari #51 squeezes past the leader Neel Jani #99 and takes first position.

🇩🇪 James Calado im Ferrari #51 drückt sich am Führenden Neel Jani #99 vorbei und übernimmt die erste Position.

16:13

🇬🇧 Earl Bamber works his way through the field in the #2 Cadillac and overtakes the #83 Ferrari for fifth place.

🇩🇪 Earl Bamber arbeitet sich im Cadillac #2 durch das Feld und überholt den Ferrari #83 für Rang fünf.

16:12

🇬🇧 FCY finished. The race has been reopened.

🇩🇪 FCY beendet. Das Rennen ist wieder freigegeben.

16:02

🇬🇧 An FCY phase was called to recover the #5 Porsche.

🇩🇪 Zur Bergung des Porsche #5 wurde eine FCY-Phase ausgerufen.

15:58

🇬🇧 Presumably the end of the race for the #5 Porsche. The car breaks out at the right rear and Earl Bamber then hits the concrete barrier from the side. The suspension is badly damaged and a continuation of the race is unlikely for the #5.

🇩🇪 Vermutlich Rennende für den Porsche #5. Das Fahrzeug bricht hinten rechts aus und Earl Bamber schlägt daraufhin seitlich in die Betonbegrenzung ein. Die Aufhängung ist stark in Mitleidenschaft gezogen und eine Fortsetzung des Rennens unwahrscheinlich für die #5.

15:45

🇬🇧 The next tyre failure. This time on the Lamborghini #63.

🇩🇪 Der nächste Reifenschaden. Diesmal beim Lamborghini #63.

15:41

🇬🇧 At the exit of the Raidillon, the #82 Corvette has suffered a puncture and is now dragging itself to the pits.

🇩🇪 Ausgangs der Raidillon hat sich die Corvette #82 einen Reifenschaden zugezogen und schleppt sich nun zur Box.

15:37

🇬🇧 Drive-through penalty for the BMW #20 as a consequence of the collision between the JOTA #38 and the GT3 BMW #46

🇩🇪 Durchfahrtsstrafe für den BMW #20 als Konsequenz für die herbeigeführte Kollision zwischen dem JOTA #38 und dem GT3 BMW #46

15:31

🇬🇧 The #15 BMW receives a 10-second time penalty at the next pit stop.

🇩🇪 Der BMW #15 bekommt beim nächsten Boxenstopp eine Zeitstrafe von 10 Sekunden aufgebrummt.

15:29

🇬🇧 Drive-through penalty for the #7 Toyota and the #95 McLaren for offences during the Virtual Safety Car phase

🇩🇪 Durchfahrtsstrafe für den Toyota #7 und den McLaren #95 für Verstöße während der Virtual Safety Car Phase

15:28

🇬🇧 McLaren took advantage of the restart in the GT3 class to overtake Rahel Frey in the Iron Dames Lamborghini.

🇩🇪 McLaren hat in der GT3-Klasse den Restart genutzt und Rahel Frey im Iron Dames Lamborghini überholen können.

15:26

🇬🇧 The race is open again.

🇩🇪 Das Rennen ist wieder freigegeben.

15:21

🇬🇧 It took a long time to repair the crash barrier. The work is finally completed and the safety car comes back in after around 40 minutes.

🇩🇪 Lange hat es gedauert um die Leitplanke zu reparieren. Endlich sind die Arbeiten abgeschlossen und das Safety Car kommt nach rund 40 Minuten wieder rein.

14:50

🇬🇧 After eight minutes of pulling hard, Neel Jani managed to close the door and avoid stopping in the pits.

🇩🇪 Nach acht Minuten kräftigem ziehen hat es Neel Jani geschafft, die Tür zu schließen und konnte den Stop in der Box vermeiden.

14:44

🇬🇧 The virtual safety car has just become the real safety car (presumably to repair the damaged crash barrier from the previous situation with BMW and JOTA).

🇩🇪 Aus dem Virtual Safety Car wurde soeben das richtige Safety Car (vermutlich um die beschädigte Leitplanke aus der vorherigen Situation mit BMW und JOTA zu reparieren).

14:42

🇬🇧 The race leader, the #99 Proton Porsche, comes out of the pits after the driver swap, but presumably loses its place because the door is defective and won’t close. We can assume that the #99 will have to pit again.

🇩🇪 Der führende des Rennens, der Proton Porsche #99, kommt nach dem Fahrertausch aus der Box, verliert vermutlich aber seinen Platz, da die Tür defekt ist und nicht zu geht. Wir können davon Ausgehen, dass die #99 gleich noch mal zur Box fahren muss.

14:32

🇬🇧 A virtual safety car phase was declared to recover the two vehicles.

🇩🇪 Zur Bergung der beiden Fahrzeuge wurde eine Virtual Safety Car-Phase ausgerufen.

14:31

🇬🇧 Major setback in the race. Both the BMW #46 and the JOTA #38 were leading the race with realistic chances of finishing on the podium. However, an unsuccessful manoeuvre by the #20 BMW at the exit of Eau Rouge caused the JOTA to leave the track and collide heavily with the GT3 BMW in the barriers.

🇩🇪 Herber Rückschlag im Rennen. Sowohl der BMW #46, als auch der JOTA #38 lagen beide vorn im Rennen mit realistischen Chancen auf das Podium. Doch ein missglücktes Manöver des BMW #20 ausgangs Eau Rouge sorgte dafür, dass der JOTA von der Strecke kam un heftig mit dem GT3-BMW in der Streckenbegrenzung kollidierte.

14:24

🇬🇧 While the GT3 class remains stable, the hypercar category continues to be fiercely contested. There were several position changes and duels in all areas of the field.

🇩🇪 Während sich die GT3-Klasse weiter stabil zeigt, wird die Hypercar-Kategorie weiter stark umkämpf. In allen Bereichen vom Feld gab es mehrere Positionswechsel und Zweikämpfe.

14:04

🇬🇧 Ferrari proves a lucky hand with its pit stop strategy and resumes the race in 2nd, 4th and 6th place with its three cars.

🇩🇪 Ferrari beweist mit seiner Boxenstopp-Strategie ein glückliches Händchen und nimmt das Rennen auf den Rängen 2, 4 und 6 mit seinen drei Fahrzeugen wieder auf.

14:04

🇬🇧 The two leading Porsche cars also come into the pits, while the Ferraris have already returned to the track.

🇩🇪 Auch die führenden beiden Porsche-Boliden kommen in die Box, während die Ferrari schon auf die Strecke zurückkehren.

14:00

🇬🇧 The first hour is over and Ferrari opens the first pit stop session of the race. The #51 and #83 go in for refuelling and tyre changes.

🇩🇪 Die erste Stunde ist vorbei und Ferrari eröffnet die erste Boxenstopp-Session des Rennens. Die #51 und #83 gehen zum Nachtanken und Reifenwechseln rein.

13:50

🇬🇧 The race is open again.

🇩🇪 Das Rennen is wieder freigegeben.

13:44

🇬🇧 The next FCY phase in the race. There is debris from overtaking manoeuvres that needs to be recovered.

🇩🇪 Die nächste FCY-Phase im Rennen. Es gibt Trümmerteile durch Überholmanöver, die geborgen werden müssen.

13:41

🇬🇧 Change at the top! The #99 Proton Porsche has overtaken the #5 works Porsche just before the bus stop chicane to take first place in the race.

🇩🇪 Wechsel an der Spitze! Der Proton Porsche #99 hat es kurz vor der Busstop-Schikane am Werksporsche #5 vorbei auf Platz 1 im Rennen geschafft.

13:39

🇬🇧 The #50 Ferrari, which took pole in qualifying on Friday and was subsequently disqualified, fought its way back from the back of the field to 12th place.

🇩🇪 Der Ferrari #50, der am Freitag die Pole im Qualifying holte und nachträglich disqualifiziert wurde, konnte sich von Ende des Feldes auf Rang 12 zurückgekämpft.

13:39

🇬🇧 The #50 Ferrari, which took pole in qualifying on Friday and was subsequently disqualified, fought its way back from the back of the field to 12th place.

🇩🇪 Der Ferrari #50, der am Freitag die Pole im Qualifying holte und nachträglich disqualifiziert wurde, konnte sich von Ende des Feldes auf Rang 12 zurückgekämpft.

13:33

🇬🇧 A drive-through penalty for the Corvette #82 due to a full-course yellow offence.

🇩🇪 Eine Durchfahrtsstrafe für die Corvette #82 aufgrund eines Verstoß gegen Full-Course-Yellow-Vorgaben.

13:30

🇬🇧 In the LMGT3 class, the picture remains unchanged. The top three from qualifying (Lamborghini, McLaren and BMW) still make up the top three places in the race.

🇩🇪 In der LMGT3-Klasse bleibt das Bild unverändert. Die Top 3 aus dem Qualifying (Lamborghini, McLaren und BMW) bilden auch aktuell noch die ersten drei Plätze im Rennen.

13:27

🇬🇧 The race is open again.

🇩🇪 Das Rennen ist wieder freigegeben.

13:21

🇬🇧 Time for the first full-course yellow phase of the race. The exact reason for this is still unclear.

🇩🇪 Zeit für die erste Full-Course-Yellow-Phase des Rennens. Der genaue Grund dafür ist noch unklar.

13:20

🇬🇧 The #51 Ferrari has now fought its way up to fourth place and is slowly but surely working its way towards the top three.

🇩🇪 Der Ferrari #51 hat sich zwischenzeitlich auf Platz vier vorgekämpft und arbeitet sich langsam aber sicher in Richtung Top drei vor.

13:16

🇬🇧 Julien Andlauer has his eye on the lead. On the Kemmel Straight, he is on a par with the leading Porsche #5 and almost took the lead. Only the Lexus (GT3) in front of him prevented the lead change.

🇩🇪 Julien Andlauer hat die Spitze im Blick. Auf der Kemmel-Straight kommt er auf Augenhöhe mit dem führenden Porsche #5 und wäre fast vorbei an die Spitze gegangen. Einzig der Lexus (GT3) vor Ihm verhinderte den Führungswechsel.

13:12

🇬🇧 Setback for Toyota. Sebastien Buemi, currently in ninth place, receives a 5-second stop & go penalty for an unspecified technical offence.

🇩🇪 Rückschlag für Toyota. Sebastien Buemi, aktuell auf Rang neun, bekommt eine 5 Sekunden Stopp-&-Go-Strafe aufgrund eines nicht genauer genannten technischen Verstoßes.

13:11

🇬🇧 Millimetre work for the Proton Porsche #99, as driver Julian Andlauer passes the Cadillac #2 for second place at the entrance to the Raidillon corner.

🇩🇪 Millimeterarbeit beim Proton-Porsche #99. Eingangs der Raidillon-Kurve zieht Fahrer Julien Andlauer am Cadillac #2 vorbei auf Rang zwei.

13:10

🇬🇧 An incredibly unusual opening phase at Spa. The first 10 minutes are over and so far there have been no collisions, no runaways into the gravel and no incidents. The field is close together and the top three are within a second of each other.

🇩🇪 Eine unglaublich ungewohnte Auftaktphase in Spa. Die ersten 10 Minuten sind vorbei und es gab bisher weder Kollisionen, noch Ausreißer ins Kiesbett noch Zwischenfälle. Das Feld ist dicht beisammen und und die Top 3 innerhalb einer Sekunde.

13:01

🇬🇧 The race has started! All cars make it through the first corner without any contact and also through Eau Rouge without any problems.

🇩🇪 Das Rennen ist gestartet! Alle Fahrzeuge kommen fehlerfrei durch die erste Kurve und auch ohne Probleme durch Eau Rouge.

12:15

🇬🇧 Welcome to our live ticker for the 6 hours of Spa. The teams and drivers are ready – and 6 hours of exciting racing lies ahead! The race starts 13:00.

🇩🇪 Willkommen zu unserem Live-Ticker für die 6 Stunden von Spa. Die Fahrer und Teams sind bereit – sechs Stunden spannenden Motorsport liegen vor uns! Das Rennen startet 13:00 Uhr.